Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
120831 Τραγούδια, 257520 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Il cielo è cupo - 1948 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ερρίκος Θαλασσινός
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώτα Λύδια

Άλλες ερμηνείες:
Γλυκερία

Τον ήλιο είχα πρόσωπο
μα σβήστηκε στη δύση
κι ένα πουλί μαύρο πουλί
στα στήθια έχει καθίσει.

Ο ουρανός είναι κλειστός
είναι κλειστοί κι οι δρόμοι
κι αυτός που έχω στη καρδιά
δεν φάνηκε ακόμη.

Είν’ ο καημός μου θάλασσα
κι η αγάπη μου καράβι
που ταξιδεύει στ’ ανοιχτά
βράδια χωρίς φεγγάρι.


Lyrics: Errikos Thalassinos
Musica: Mikis Theodorakis
Prima esecuzione: Yiota Lydia

Altri spettacoli:
Ylykeria

Ho avuto il volto del sole,
ma si è spento al tramonto,
e un uccello, un nero uccello,
sui seni si è appollaiato.

Il cielo è cupo,
sono cupe le strade,
e colui che ho nel cuore
non si è ancora fatto vedere.

Il mio dolore è un mare,
e il mio amore una nave
che viaggia nelle serene
notti senza luna.

   android2020 © 26-06-2016 @ 17:35

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο