Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
119427 Τραγούδια, 256182 Ποιήματα, 28912 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

É uma pena - 1920 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γρηγόρης Πετράκος
Μουσική: Γρηγόρης Πετράκος
Πρώτη εκτέλεση: Γρηγόρης Πετράκος & Τάμτα Γκοντουάτζε

Οσα μας ενώνουν τόσα μας χωρίζουν
και δεν ξέρω πια τι να σου πώ
Οσο με κερδίζεις τόσο με φοβίζεις
έχω πια ξεχάσει ν’αγαπώ

Κι είναι κρίμα να μην είσαι στη ζωή μου τώρα πια
κι είναι κρίμα να μην έχω τη ζεστή σου αγκαλιά
κι ούτε θέλω να σ’αφήσω ούτε να γυρίσω πίσω
ξέρω τίποτα δεν είναι όπως παλιά

Τόσες ερωτήσεις δίχως απαντήσεις
και δεν ξέρω πια τι να σκεφτώ
Πίσω σου θ’αφήσεις τόσες αναμνήσεις
πες μου πρώτη ποια να θυμηθώ

Κι είναι κρίμα να μην είσαι στη ζωή μου τώρα πια
κι είναι κρίμα να μην έχω τη ζεστή σου αγκαλιά
κι ούτε θέλω να σ’αφήσω ούτε να γυρίσω πίσω
ξέρω τίποτα δεν είναι όπως παλιά


Letra: Yriyoris Petrakos
Música: Yriyoris Petrakos
Desempenho primeiro: Yriyoris Petrakos & Tamta Ykodouatze

O que nos une, tanto mais nos divide
e não sei mais o que te digo
O que você ganha tanto mais me assusta
esqueci de amar

E é uma pena para você não estar aqui na minha vida
e é uma pena eu não te ter no calor de meu abraço
e nem quero te deixar nem voltar atrás
sei nada de como que foi

tantos amores sem resposta
e não sei mais o que penso
Atrás te deixo tantas lembranças
diga-me antes qual que lembro

E é uma pena você não estar em minha vida agora
e é uma pena não te ter no calor de meus braços
e nem quero te deixar nem volto atrás
eu sei que não é como antes

   Marco Aurelio Funchal, Marco Aurelio Funchal © 10-02-2012 @ 22:03

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο