Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
132674 Τραγούδια, 271124 Ποιήματα, 28913 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

A white shirt is what I'm wearing - 2444 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ευτυχία Παπαγιαννοπούλου & Βασίλης Τσιτσάνης
Μουσική: Βασίλης Τσιτσάνης
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Καζαντζίδης

Άλλες ερμηνείες:
Καίτη Γκρέυ
Γιώργος Νταλάρας

Άσπρο πουκάμισο φορώ
και μαύρο θα το βάψω
μαύρα είν’ τα μάτια που αγαπώ
γι’ αυτά κοντεύω να χαθώ
γι’ αυτά πολύ θα κλάψω

Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
έκλαψα και θα κλάψω
και τ’ άσπρο μου πουκάμισο
στα μαύρα θα το βάψω

Έχω καεί έχω ψηθεί
στα χέρια τα δικά σου
το βλέπω θα καταστραφώ
και όμως να φύγω δεν μπορώ
στιγμή από κοντά σου

Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
έκλαψα και θα κλάψω
και τ’ άσπρο μου πουκάμισο
στα μαύρα θα το βάψω

Μαύρο πουκάμισο θα βρω
μαύρο σαν την καρδιά σου
για να ταιριάζει η φορεσιά
στα βάσανά μου τα βαριά
όπου τραβώ κοντά σου

Μαύρα μου μάτια εγώ για σας
έκλαψα και θα κλάψω
και τ’ άσπρο μου πουκάμισο
στα μαύρα θα το βάψω


Lyrics: Eftyhia Papayiannopoulou & Vasilis Tsitsanis
Music: Vasilis Tsitsanis
First version: Stelios Kazadzidis

Other versions:
Kaiti Ykrey
Yioryos Dalaras

A white shirt is what I'm wearing
and black is what I'll die it
Black are the eyes I love
for them I am as good as lost
for them I will cry a lot

My dear black eyes, for you
I've wept and will be weeping
and the white shirt [I'm wearing]
I will die it black

I have burnt, I have stewed
in your arms
I can see I'll be destroyed
and I get I can not leave
your side even for a moment

My dear black eyes, for you
I've wept and will be weeping
and the white shirt [I'm wearing]
I will die it black

I will find myself a black shirt
as black as your [black] heart
so that the clothes I wear will match
the heavy suffering
I am going through beside you

My dear black eyes, for you
I've wept and will be weeping
and the white shirt [I'm wearing]
I will die it black

   Geeske © 31-01-2006 @ 02:15

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο