Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
119517 Τραγούδια, 256224 Ποιήματα, 28914 Μεταφράσεις, 26571 Αφιερώσεις
 

Dieciocho naves - 1907 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Χουλιαράς
Μουσική: Νίκος Χουλιαράς
Πρώτη εκτέλεση: Μαρίζα Κωχ & Νίκος Χουλιαράς

Μια βραδιά μια βραδιά
ήρθαν δεκαοχτώ παιδιά,
ήρθαν δεκαοχτώ παιδιά
στην αυλή.

Φτιάξαν δε φτιάξαν δε
φτιάξαν δεκαοχτώ καράβια,
φτιάξαν δεκαοχτώ καράβια
με χαρτί.

Και τ’ αφή και τ’ αφή
και τ’ αφήσαν στο βοριά
στο βοριά και χαθή
και χαθή και χαθήκαν
την αυγή τα παιδιά.

Και την ά και την ά
και την άλλη τη βραδιά
μείναν δεκαεφτά καράβια
στην αυλή.

Χάθηκε χάθηκε, χάθηκε
το ένα καράβι χάθηκε
το ένα καράβι στο βοριά.

Και το βρή και το βρή
και το βρήκε η αγάπη μου
η αγάπη μου και το πή
και το πή και το πήρε
για να `ρθει για να `ρθει.

Μια βραδιά μια βραδιά
ήρθ’ η αγάπη μου κοντά,
ήρθ’ η αγάπη μου κοντά
κι έγινε κι έγινε κι έγινε
η μικρη αυλή πέλαγο.

Κι έγινε κι έγινε κι έγινε
η μικρη αυλή πέλαγο.


Letras de Canciones: Nikos Houliaras
Música: Nikos Houliaras
Primera representaci: Mariza Koh & Nikos Houliaras

Una noche - una noche
dieciocho niños vinieron,
dieciocho niños vinieron
en el patio.

Construyeron dieci-, constuyeron dieci,
construyeron dieciocho naves,
construyeron dieciocho naves,
de papel.

Y abandon- y abandon-
y abandonaron en el norte
y desapare- y desapare-
y desapare - y desaparecieron
los niños en el amanecer.

Y la no- y la no-
y la noche siguiente
permanecieron diecisiete naves
en el patio.

Una nave se per- se perdió, se perdió
una nave se perdió
una nave en el norte.

Y mi amor la encon- , la encon
y la encontró
y mi amor la encontró
mi amor y la mon- la montó
para venir para venir

Una noche, una noche
mi amor vino a mi lado,
mi amor vino a mi lado,
y el patio pequeño
se convertió en un océano

Y el patio pequeño
se convertió en un océano

   curros_mujer © 28-05-2010 @ 16:13

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο