Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
109526 Τραγούδια, 249495 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Ikariotiko - 1960 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Κονιτόπουλος
Μουσική: Γιώργος Κονιτόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Κονιτόπουλος

Άλλες ερμηνείες:
Γιάννης Πάριος

Χρόνια και χρόνια τώρα τριγυρνώ
σαν πουλί περιπλανώμενο
μες την ξενιτιά μες τη μοναξιά
που δεν την αντέχω άλλο πια
γιατί νοσταλγώ γιατί λαχταρώ
την αγάπη μου και το χωριό

Και η αγάπη μου στην Ικαριά
έχει μαύρο πόνο στην καρδιά
δίχως συντροφιά δίχως αγκαλιά
δίχως τα γλυκά μου τα φιλιά
κι αφού με πονά κι αφού μ’ αγαπά
είναι κρίμα να `ναι μοναχιά

Να πάρω θέλω την απόφαση
και θα πάω στ’ όμορφο νησί
θέλω να της πω πως την αγαπώ
και μια μέρα θα την παντρευτώ
μες την Ικαριά μια γλυκιά βραδιά
θα το κάψουμε με τα βιολιά

Και θα χορέψουμε μαζί κι οι δυο
το σκοπό τον Ικαριώτικο
θα γλεντήσουμε, θα μεθύσουμε
τους καημούς θα λησμονήσουμε
μες την Ικαριά και σαν τα πουλιά
θα `χουμε κι οι δυο ζεστή φωλιά


Lyrics: Yioryos Konitopoulos
Music: Yioryos Konitopoulos
First version: Yioryos Konitopoulos

Other versions:
Yiannis Parios

For years now I wander
like a wandering bird
in strange lands, in loneliness
which I can no longer withstand
because I long, because I sigh
my love and my village

and my love in Icaria (island)
has black pain in her heart
without company, without embrace
Without my sweet kisses
since she cares for me, since she loves me
it is a unfair that she is alone

I want to make the decision
to go to the beautiful island
as I want to tell her that I love her
And one day I will marry her
In Icaria one sweet night
we will celebrate with the violins

and we shall dance together
the song of Icaria
we will celebrate, we will drink
we will forget the sorrows
in Icaria, and like birds
we'll set up a warm nest

 Tradiotional of the Eastern Aegean Island Greece.
You dance the Ikariotikos to this song.
   leonis53 © 09-12-2008 @ 14:49

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο