Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
72272 Τραγούδια, 222043 Ποιήματα, 27191 Μεταφράσεις, 26565 Αφιερώσεις
 

1922 (N. Gatsos) - 2375 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Νίκος Γκάτσος
Μουσική: Δήμος Μούτσης
Πρώτη εκτέλεση: Μανώλης Μητσιάς

Βοριάς και κρύο
έξω φυσάει
κι ο καπετάνιος
στο καφενείο
καπνό μασάει
Μισοκοιμάται
μισοθυμάται
και τραγουδάει:

Παιδάριο παιδάριο
στην Προύσσα στον Σαγγάριο
μες στου πολέμου τη φωτιά
έριξ’ η μοίρα τα χαρτιά
και με την πρώτη καραβιά
γλιτώσαμε από την σκλαβιά
και πέσαμε στην προσφυγιά

Ανατολή Ανατολή
δική σου είμαστε φυλή.

Στη Μυτιλήνη και στη Χιο
μακριά από τ’ άγριο το στοιχειό
μας βάλανε σ’ ένα χωριό
και στήσαμε νοικοκυριό
ώσπου την άλλη την χρονιά
φύσηξε αγέρας τα πανιά
και φτάσαμε στην Κοκκινιά

Εδώ ριζώσαμε βαθειά
με τους καημούς μας αρμαθιά
και μέσα στην αναποδιά
κάναμ’ αγγόνια και παιδιά
Ψωμί μας φέρνουν και κρασί
τώρα που μείναμε μισοί
δόξα Σοι Κύριε δόξα Σοι.


Lyrics: Nikos Ykatsos
Musica: Dimos Moutsis
Prima esecuzione: Manolis Mitsias

Una gelida tramontana
soffia di fuori
e il comandante
dentro il caffè
mastica tabacco
Un po' sonnecchia
un po' ricorda
e canta:

Ragazzo ragazzo
a Bursa sul Sangario
nel fuoco della guerra
il destino distribuì le carte
e con la prima nave
sfuggimmo alla schiavitù
e ci ritrovammo profughi

Anatolia Anatolia
tu sei la mia patria

A Mitilene e a Chio
lontano dal crudo spettro
ci schiaffarono in un villaggio
dove piantammo casa
finché l'anno dopo
il vento gonfiò le vele
e giungemmo a Kokkinià

Lì piantammo radici fonde
coi nostri dolori a fagotti
e dentro i nostri rovesci
facemmo figli e nipoti
Ci portano pane e vino
adesso che siamo la metà
grazie a te Dio, grazie Signore

 Musica di Dimos Moutsis. Dromologhio, 1979
   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 20-11-2008 @ 03:33

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο