Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98743 Τραγούδια, 239919 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Ships from Chios - 1644 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ηλίας Κατσούλης
Μουσική: Παντελής Θαλασσινός
Πρώτη εκτέλεση: Παντελής Θαλασσινός

Σου πάει το φως του φεγγαριού
τις νύχτες του καλοκαιριού
απάνω σου όταν πέφτει

Σου πάει το φως και το πρωί
σαν κάνεις πρόβες τη ζωή
σε θάλασσα καθρέφτη

Στου κορμιού σου τ’ ακρογιάλια
θα με φέρουν μαϊστράλια
με καράβια χιώτικα

Και θα λάμπουνε για μένα
τα φεγγάρια τα κρυμμένα
και τ’ αλλιώτικα

Το στόμα σου μοσχοβολιά
από μαστίχα και φιλιά
τα μάτια σου ταξίδια

Για της αγάπης τους τρελούς
ωραίους και αμαρτωλούς
για ναυαγούς σανίδια

Στου κορμιού σου τ’ ακρογιάλια
θα με φέρουν μαϊστράλια
με καράβια χιώτικα

Και θα λάμπουνε για μένα
τα φεγγάρια τα κρυμμένα
και τ’ αλλιώτικα


Lyrics: Ilias Katsoulis
Music: Pantelis Thalassinos
First version: Pantelis Thalassinos

You look beautiful in the moonlight
when it shines upon you
on summer nights

You look beautiful in the morning light too
when you rehearse life
in the mirror of the sea

I will reach the sandy beaches of your body
carried by the mistral
and by ships from Chios

And they will shine for me
the moons that are hidden
and different

Your mouth has the sweet smell
of mastic and kisses
your eyes are voyages

for those who are crazy from love,
beautiful and sinners,
they are rescue boards for cast-aways

I will reach the sandy beaches of your body
carried by the mistral
and by ships from Chios

And they will shine for me
the moons that are hidden
and different

   jojoka © 19-10-2008 @ 13:43

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο