Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
72272 Τραγούδια, 223266 Ποιήματα, 27190 Μεταφράσεις, 26567 Αφιερώσεις
 

I loved her from the heart - 1809 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Παραδοσιακό
Μουσική: Παραδοσιακό
Εκτελέσεις:
Άννα Βίσση
Αλκίνοος Ιωαννίδης
Μιχάλης Χατζηγιάννης

Αγάπησά την `πού καρκιάς αμμά ενκαι εχαρηκά την
τον έναν γρόνον είχα την, τον άλλον έχασά την

Αα, την καρκιάν μου εχείς καμένην και με τυραννείς
Αα, λυπήθου με κι αρκίνα πκιον να με πονείς

Αγάπησά την `πού καρκιάς κι έπινα τον καμόν της
και μέραν νύχταν έρεσσα κρυφά `που το στενόν της

Αα, την καρκιάν μου εχείς καμένην και με τυραννείς
Αα, λυπήθου με κι αρκίνα πκιον να με πονείς

"Αγάπησά την που καρκιάς, τζι είχα το για καμάριν,
μα τζείνη περιπαίζει με, που να την δω κουβάριν!"

Αα, έλα αγάπα με κι εσούνι μεν με τυραννείς
Αα, κι έλα δώσ’ μου έναν φιλούιν άγια να χαρείς


Lyrics: Paradosiako
Music: Paradosiako
Other versions: ."\n"Anna Vissi
Alkinoos Ioannidis
Mihalis Hatziyiannis

I loved her from the heart, but I did not have her long
One year I had her, the next I lost her

Ah, you have my heart burnt and you torture me
Ah, take pity and start to feel some pain for me

I loved her from the heart, and drank from her heart's longing
and I would pass day and night, stealthily, by her alley

Ah, you have my heart burnt and you torture me
Ah, take pity and start to feel some pain for me

Beloved by the many, love me as well
you give two kisses to others, just give me one

Ah, come love me too and don't you torture me
Ah, come give me a small kiss, may joy be upon you

Ah, you have my heart burnt and you torture me
Ah, take pity and start to feel some pain for me

   yiorgos_k © 20-03-2008 @ 10:26

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο