Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
68024 Τραγούδια, 219416 Ποιήματα, 26564 Μεταφράσεις, 26564 Αφιερώσεις
 

Te l'ho detto per le nuvole (O. Elytis) - 545 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Σου το `πα για τα σύννεφα
σου το’πα για τα μάτια τα κλαμένα
για τα σημάδια που άφησαν τα χέρια μας
πάνω στα τραπεζάκια τα βρεμένα.
Στα φανερά και στα κρυφά
σου το `πα για τα σύννεφα.
Για σένα και για μένα.

Σου το `πα με τα κύματα
σου το `πα με τη σκοτεινή ρουφήχτρα
με το σκυλί και με το κλεφτοφάναρο
με τον καφέ και με την χαρτορίχτρα.
Ψιθυριστά και φωναχτά
σου το `πα με τα κύματα.
Σου το `πα μες στη νύχτα.

Σου το `πα τα μεσάνυχτα
σου το `πα τη στιγμή που δε μιλούσες
που με το νου μου μόνο λίγο σ’ άγγιζα
κι άναβε το φουστάνι που φορούσες.
Από κοντά κι από μακριά
σου το `πα τα μεσάνυχτα.
Με τ’ άστρα που κοιτούσες.


Lyrics: Odysseas Elytis
Musica: Dimitris Papadimitriou
Prima esecuzione: Eleftheria Arvanitaki

Te l'ho detto per le nuvole
te l'ho detto per gli occhi pieni di pianto
per i segni lasciati dalle nostre mani
sopra i tavolini bagnati.
Apertamente ed in segreto
te l'ho detto per le nuvole.
Per te e per me.

Te l'ho detto con le onde
te l'ho detto colla risacca scura
con il cane con la lanterna cieca
con la cartomante e i fondi di caffè.
Coi sussurri e con le grida
te l'ho detto con le onde.
Te l'ho detto nella notte.

Te l'ho detto a mezzanotte
te l'ho detto mentre tacevi
e sfiorandoti con la mente appena
prendeva fuoco la gonna che portavi.
Di lontano e da vicino
te l'ho detto a mezzanotte.
Con le stelle che stavi a guardare.

 Musica di D. Papadimitriou. Tragoudia ghià tous mines, 1996
   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 11-03-2008 @ 05:03

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο