Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
101508 Τραγούδια, 245015 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Sahara - 1699 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Τάσος Βουγιατζής
Μουσική: Μάριος Ψιμόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Σαρμπέλ

Όλοι γύρω μου αδιάφορα περνάνε
οι καρδιές άλλες καρδιές δε συναντάνε
και εσύ αμίλητη μπροστά σ’ έναν καθρέφτη
δεν λυπάσαι τη ζωή μας που ξεπέφτει.

Όλα γύρω μου τα ίδια και τα ίδια
καταλήγω στου μυαλού μου τα ταξίδια
και εσύ μόνη σου μπροστά σε μια οθόνη
ψάχνεις ήλιους μες στο κρύο και το χιόνι.

Αν χαθώ με τη λαχτάρα σε μια έρημο Σαχάρα
της αγάπης μου τη δίψα ποιος θα σβήσει.
Μες τα μάτια σου ένας ήλιος ούτε εχθρός μου, ούτε φίλος
ξέρει αλήθεια πόσο σ’ έχω αγαπήσει.

Όλοι γύρω μου σε θαύματα ελπίζουν
την ζωή τους στο περίπου υπολογίζουν
κι είσαι μόνη και είμαι μόνος στο ίδιο σπίτι
δυο ψυχές σε ακατοίκητο πλανήτη.

Όλα γύρω μου εικόνες δίχως χρώμα
ρίχνει πάλι η μοναξιά μας δακρυγόνα
το κενό που μας χωρίζει μεγαλώνει
και ο χρόνος που μας έμεινε τελειώνει.

Αν χαθώ με τη λαχτάρα σε μια έρημο Σαχάρα
της αγάπης μου τη δίψα ποιος θα σβήσει.
Μες τα μάτια σου ένας ήλιος ούτε εχθρός μου, ούτε φίλος
ξέρει αλήθεια πόσο σ’ έχω αγαπήσει.


Lyrics: Tasos Vouyiatzis
Music: Marios Psimopoulos
First version: Sarbel

Everybody around me pass indifferently
the hearts don’t meet other hearts
and you silent in front of a mirror
you don’t feel sorry for our life that it falls low

Everything around me is the same
I end up in the trips of my mind
and you’re alone in front of a screen
you’re looking for suns in the cold and the snow

If I get lost with the longing in the desert Sahara
who will quench the thirst of my love?
In your eyes (there’s) a sun, neither enemy nor a friend
knows really how much I have loved you (x2)

Everybody around me hope in miracles
they count roughly their life
and you’re alone and I’m alone in the same house
two souls on an uninhabited planet

Everything around me pictures without colour
our loneliness throws again tear-gas
the emptiness which divides us grows up and the time
that it has left, is running out

If I get lost with the longing in the desert Sahara
who will quench the thirst of my love?
In your eyes (there’s) a sun, neither enemy nor a friend
knows really how much I have loved you (x4)

   maria_gr © 22-09-2007 @ 03:42

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο