Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110747 Τραγούδια, 252665 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Dobar dan, volim te (Xristos Kuprianidis) - 1843 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Τσοπάνης & Έλενα Γκολεμά
Μουσική: Γιάννης Ν. Παπαϊωάννου
Πρώτη εκτέλεση: Χρήστος Κυπριανίδης

Θέλω να είναι η πρώτη λέξη
που θ’ ακούσεις το πρωί
Θέλω το χαμογελό σου
να ομορφαίνει όλη τη γη
Ν’ ακούς απ’ τη φωνή μου μία λέξη μαγική
Μία λέξη πιο μεγάλη
κι απ’ την ίδια τη ζωή

Καλημέρα σ’ αγαπώ
Είχα ανάγκη να στο πώ
Είχα ανάγκη να τ’ ακούσεις
πάλι αυτό το πρωινό
Να θυμάσαι πως υπάρχω
πως για `σένα είμαι εδώ
να έχω λόγο να υπάρχω
Καλημέρα σ’ αγαπώ

Θέλω όλες τις βραδιές σου
τις βραδιές τις σκοτεινές
που μοναχή σου θα μένεις
για τα λάθη σου όταν θα κλαις
να θυμάσαι ξηνερώνει
έρχονται όμορφες στιγμές
Ξέχνα ό,τι σε πληγώνει
ζήσε μόνο τις χαρές

Καλημέρα σ’ αγαπώ
Είχα ανάγκη να στο πώ
Είχα ανάγκη να τ’ ακούσεις
πάλι αυτό το πρωινό
Να θυμάσαι πως υπάρχω
πως για `σένα είμαι εδώ
να έχω λόγο να υπάρχω
Καλημέρα σ’ αγαπώ


Tекст: Yioryos Tsopanis & Elena Ykolema
Mузика: Yiannis N. Papaioannou
Прва представа: Hristos Kyprianidis

Zelim da to bude prva rec
koju cuces ujutro.
Zelim taj tvoj osmeh
da ulepsa celu zemlju.
Da cujes iz mog glasa jednu rec magicnu.
Jednu rec, mnogo vecu
i od zivota

Dobar dan, volim te
imao sam potrebu to da ti kazem.
Imao sam potrebu da to cujes
ponovo i ovog jutra.
Da znas kako postojim
kako za tebe tu sam
da imam razlog da postojim.
Dobar dan, volim te.

Zelim svake veceri tvoje
veceri i noci
u kojima sama si
I sve greske tvoje zbog kojih places
da poverujes kako nestaju
i kako dolaze lepi trenutci.
Zaboravi da bolelo te je
zivi samo za zadovoljstvo.

Dobar dan, volim te
imao sam potrebu to da ti kazem.
Imao sam potrebu da to cujes
ponovo i ovog jutra.
Da znas kako postojim
kako za tebe tu sam
da imam razlog da postojim.
Dobar dan, volim te.

   jasminica, Jasmina © 22-09-2007 @ 03:34

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο