Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
101550 Τραγούδια, 245070 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Похолодело вокруг (Мы не вместе) - 1702 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Μουκίδης
Μουσική: Γιώργος Μουκίδης
Πρώτη εκτέλεση: Πέγκυ Ζήνα & Νίκος Βέρτης

Έχει μείνει καφές στο φλιτζάνι
και στο τζάμι σταγόνες βροχή
που πολύ μ’ αγαπάς δε μου φτάνει
που πολύ σ’ αγαπώ δεν αρκεί

Νιώθω μόνη πολύ και φοβάμαι
και δε θέλω αλήθεια να πω
όσα έχεις αφήσει μιλάνε
όσα γύρω κοιτώ
όλα έχουν φωνή σ’ αγαπώ

Γιατί έξω έχει κρύο
και με έχει πιάσει μια στενοχώρια
γιατί έξω έχει κρύο
και εμείς οι δύο είμαστε χώρια

Έχω ένα φιλί να θυμάμαι
ένα χάδι και μια σου ματιά
η αγάπη ρωτάω που νά `ναι
κι ούτε εσύ δε μου λες τώρα πια

Εγώ έχω κρυφτεί στο σκοτάδι
και να θες δεν μπορείς να με δεις
το φιλί σου δε φέγγει το βράδυ
κι όσο κι αν προσπαθείς
δεν μπορείς σ’ αγαπώ να μου πεις

Γιατί έξω έχει κρύο
και με έχει πιάσει μια στενοχώρια
γιατί έξω έχει κρύο
και εμείς οι δύο είμαστε χώρια


лирика: Yioryos Moukidis
lyrics
музыка: Yioryos Moukidis

Первое исполнение: Peyky Zina & Nikos Vertis

Остывает кофе в твоей чашечке
На стекле мерзнут капли дождя
Любовь твоя ко мне до дна иссякла,
Не смогу вынести такой любви и я!

Страх одиночества меня одолевает,
Не хочу я всю правду открыть
Говорят вещи, что ты мне оставил
Звучат всюду
Слова о любви!

Похолодело вокруг
Угнетает волненье!
Похолодело вокруг -
И мы больше не вместе!

Один наш поцелуй вспоминаю
Ласковый блеск твоих глаз
Где же любовь свою мы потеряли?
Но ответом звенит тишина!

Скроюсь одна я во мраке,
Не пытайся меня ты найти!
По ночам поцелуй не мерцает,
И не слышно
ни слова любви!

Похолодело вокруг
Угнетает волненье!
Похолодело вокруг -
И мы больше не вместе!

 Специально привожу 2 варианта названия песни. Перевод не дословный. Но смысл уловим!
   mari zhezhera, NP162435S890WB681A © 25-12-2017 @ 15:06

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο