Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
101214 Τραγούδια, 244466 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

E' venuta la tramontana, è venuto lo scirocco - 1693 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάγκος Αραβαντινός
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Ίντα Χριστινάκη

Άλλες ερμηνείες:
Νίκη Καμπά
Καίτη Χωματά
Μάνος Χατζιδάκις & Ηλίας Λιούγκος
Μάνος Χατζιδάκις
Δήμητρα Γαλάνη
Ελένη Βουγιουκλη & Σουζάνα Βουγιουκλή

Αγάπη μου σε γύρευα
σ’ αυγή και σε φεγγάρι
και στα ψηλά τα σύννεφα
σε γύρευα τυφλός,
μα ήρθε ο καιρός, ήρθε η βροχή
κι η δροσερή σου χάρη
αγάπη μου σε γύρεψα
γιατί ήσουν ουρανός.

Κι αν ο Θεός που σ’ έπλασε
με μιαν ευχή μεγάλη
να `χεις αστέρι στα μαλλιά
και μια χρυσή καρδιά,
στ’ αλώνια ευθύς υψώθηκε
το χρυσαφένιο στάρι
κι η αγάπη μου μ’ αγάπησε
γιατί ήμουν ουρανός.

Αγάπη μου πως σ’ έχασα
πως η καρδιά μου εστάθη
και τα πουλιά σ’ αρπάξανε
μες στην πολύ βροχή,
ήρθε νοτιάς, ήρθε βοριάς
το κύμα να σε πάρει
αγάπη μου που μού `φυγες
γιατί ήσουν ουρανός.


Lyrics: Yiaykos Aravantinos
Musica: Manos Hatzidakis
Prima esecuzione: Inta Hristinaki

Altri spettacoli:
Niki Kaba
Kaiti Homata
Manos Hatzidakis & Ilias Liouykos
Manos Hatzidakis
Dimitra Yalani
Eleni Vouyioukli & Souzana Vouyioukli

Amore mio, ti cercavo
nell'alba e nella luna,
e nelle nubi lassù
ti cercavo anche se ero cieco,
è venuta la tramontana, è venuto lo scirocco
e la tua fresca grazia,
amore mio, ti cercavo
perché eri cielo.

E, sebbene il dio ti abbia ingannata
con la grande benedizione
di avere stelle nei capelli
e un cuore d'oro,
sull'aia si è levato diritto
il grano dorato,
e, amore mio, mi hai potuto amare
perché io ero cielo.

Amore mio, quando ti ho perduto,
quando si è fermato il mio cuore,
e gli uccelli ti hanno afferrato
nella pioggia violenta,
è venuta la tramontana, è venuto lo scirocco,
è venuta l'onda a prenderti,
amore mio che mi sei sfuggita,
perché eri cielo.

   android2020 © 15-04-2017 @ 16:51

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο