Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
101386 Τραγούδια, 244875 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Due amori - 1701 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πάνος Τούντας
Μουσική: Πάνος Τούντας
Πρώτη εκτέλεση: Ρόζα Εσκενάζη

Άλλες ερμηνείες:
Γλυκερία

Ταβερνιάρη φέρε κι έχω γούστο για να πιω κρασί
μια οκά απ’ τον καινούργιο μούστο που ρουφάς και συ
φέρε ρετσίνα φέρε κλαρίνα, φέρε σαντούρια και βιολιά
έχω μπελάδες έχω νταλκάδες πάλι θα πιάσω τα παλιά

Αγαπώ μιαν Αρμενίτσα που τη λένε Βαρτανούζ
και πονώ για τη Μαρίτσα κι έτσι έχω δυο καημούς

Δυο καρασεβντάδες πάλι έχω και τρελάθηκα
αγαπώ δυο κούκλες δεν αντέχω, μάνα μ’ χάθηκα
φέρε ρετσίνα φέρε κλαρίνα, φέρε σαντούρια και βιολιά
έχω μπελάδες έχω νταλκάδες πάλι θα πιάσω τα παλιά

Αγαπώ μιαν Αρμενίτσα που τη λένε Βαρτανούζ
και πονώ για τη Μαρίτσα κι έτσι έχω δυο καημούς

Ταβερνιάρη έλα κάνε κρίση να μου πεις και συ
πες μου δυο φωτιές μπορεί να σβήσει το καλό κρασί
φέρε ρετσίνα, φέρε κλαρίνα φέρε σαντούρια και βιολιά
έχω μπελάδες έχω νταλκάδες πάλι θα πιάσω τα παλιά


Lyrics: Panos Tountas
Musica: Panos Tountas
Prima esecuzione: Roza Eskenazi

Altri spettacoli:
Ylykeria

Oste, servimi, che ho voglia di bere vino,
un litro del nuovo mosto che ingoi anche tu.
Servimi retsina, porta clarini, santuri e violini,
ho grattacapi, ho fastidi, attaccherò ancora con le vecchie canzoni.

Amo una armena che si chama Vartanuz,
e soffro per Maritsa, e così ho due dolori.

Due grandi amori ho ancora, e sono impazzito,
amo due bambole, non resisto, mamma, sono perduto.
Servimi retsina, porta clarini, santuri e violini,
ho grattacapi, ho fastidi, attaccherò ancora con le vecchie canzoni.

Amo una armena che si chama Vartanuz,
e soffro per Maritsa, e così ho due dolori.

Vieni, oste, vedi di bere anche tu con me,
dimmi: il vino buono può spegnere due fiamme?
Servimi retsina, porta clarini, santuri e violini,
ho grattacapi, ho fastidi, attaccherò ancora con le vecchie canzoni.

   android2020 © 12-07-2016 @ 19:43

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο