Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
94169 Τραγούδια, 234377 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Das Kopfgeld - 253 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μάνος Ελευθερίου
Μουσική: Μίκης Θεοδωράκης
Πρώτη εκτέλεση: Μίκης Θεοδωράκης

Στις ερημιές και στα στενά μου στήσανε καρτέρι
και μ’ επικήρυξαν φονιά
εκείνοι που έχουν απονιά κι όσοι κρατούν μαχαίρι.

Στους δρόμους και στις αγορές γράψανε τ’ όνομά μου
σε πανηγύρια και χαρές
στον ύπνο μου εφτά φορές μού `σφαξες την καρδιά μου.

Στου στέλνω απ’ το βασιλικό τη ρίζα να μυρίζεις
μα το παλιό μου μυστικό
κι απ’ τ’ άδικο κι απ’ το κακό ποτέ σου μην αγγίζεις.


Text: Manos Eleftheriou
Musik: Mikis Theodorakis
Uraufführung: Mikis Theodorakis

In den Wüsten und an den Engstellen haben sie mir einen Hinterhalt gelegt
und ein Kopfgeld auf mich als Mörder ausgesetzt
die, die kein Herz haben und ein Messer halten.

Auf die Straßen und Märkte schrieben sie meinen Namen
auf Jahrmärkten und Vergnügungen
während ich schlief, hast du sieben Mal mein Herz geschlachtet.

Ich schicke dir die Wurzel des Basilikums zum Riechen
aber mein altes Geheimnis
wird dich nie anrühren - wegen Unrecht und Schlechtem.

   lipsia © 30-05-2016 @ 01:17

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο