Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98743 Τραγούδια, 239904 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Die Eleni ist verheiratet zwar - 1643 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιάννης Εϊντζιρίδης
Μουσική: Γιάννης Εϊντζιρίδης
Πρώτη εκτέλεση: Αντώνης Καλυβόπουλος

Άλλες ερμηνείες:
Γιώργος Ξηντάρης
Μανώλης Μητσιάς

Η Ελένη η ζωντοχήρα βρε τι έχει η κακομοίρα
ένα γέρο άντρα έχει κι η καημένη δεν αντέχει
κάθε μέρα αναστενάζει απ’ το στόμα φλόγες βγάζει
νέα είναι δεν ταιριάζει και μετά με αγκαλιάζει

Το ξεπόρτισε και λεει τι να κάνω κι όλο κλαιει
ο μπακάλης τη λυπάται κάθε βράδυ τη θυμάται
κι ο μανάβης σαν περνάει φεύγει τη παρηγοράει
έτσι το `φερε η μοίρα Λένη να `σαι ζωντοχήρα

Σαν τ’ ακούει το μπαρμπεράκι να και τρέχει με μεράκι
ελα δω βρε Ελενάκι να σου δείξω το φαρμάκι
το `μαθε το χασαπάκι τηνε εστέλνει ένα αρνάκι
κάνε το με το σπανάκι γιατί θα `ρθω το βραδάκι


Text: Yiannis Eintziridis
Musik: Yiannis Eintziridis
Uraufführung: Antonis Kalyvopoulos

Weitere Aufführungen:
Yioryos Xintaris
Manolis Mitsias

Die Eleni ist verheiratet zwar, doch die Arme kommt nicht klar
einen Alten hat sie zum Mann, was sie nicht mehr aushalten kann
jeden Tag seufzt sie aus diesem Grund, Feuer sprüht aus ihrem Mund
jung ist sie, das passt so nicht und dann umarmt sie mich

So macht sie sich davon und sagt, was soll ich machen und sie klagt
der Krämer hat Mitleid, jeden Abend hat er für sie Zeit
wenn der Gemüsehändler sie sieht, geht er hin und tröstet sie
so hat es gebracht das Schicksal, Eleni, dass du geschieden bist einmal

Wie der Barbierjunge das hört, voll Leidenschaft er zu ihr fährt
komm her, mein Helenchen, dann zeig ich dir das Mittelchen
der Metzgerbub hat's mitgekriegt und schickt ein Lämmchen ihr
mach's mit dem Spinat zusammen, denn ich werd' am Abend kommen

   Balinger © 09-05-2016 @ 00:39

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο