Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
99126 Τραγούδια, 240693 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Hör mein Freund - 1649 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Κώστας Κοφινιώτης
Μουσική: Τάκης Σούκας
Πρώτη εκτέλεση: Στράτος Διονυσίου

Άλλες ερμηνείες:
Νότης Σφακιανάκης

Άκου βρε φίλε να δεις τι κρίμα
στα δάκρυά της έπεσα θύμα
καρδιά δεν είχε στα στήθια μέσα
ήτανε ψεύτρα δεν είχε μπέσα

Μάτια που κλαίνε μην τα πιστεύεις
είναι επικίνδυνα να τ’ αγαπάς
Θα σε γελάσουνε αν τα λατρεύεις
θα σε πληγώσουν και θα πονάς

Άκου βρε φίλε να δεις τι κρίμα
στα δάκρυά της έπεσα θύμα
έκανε τάχα πως μ’ αγαπάει
τώρα πονάω κι η αλήτισσα γελάει

Μάτια που κλαίνε μην τα πιστεύεις
είναι επικίνδυνα να τ’ αγαπάς
Θα σε γελάσουνε αν τα λατρεύεις
θα σε πληγώσουν και θα πονάς


Text: Kostas Kofiniotis
Musik: Takis Soukas
Uraufführung: Stratos Dionysiou

Weitere Aufführungen:
Notis Sfakianakis

Hör mein Freund um zu verstehen wie Schade es ist
in ihren Tränen wurde ich ein Opfer
sie hatte kein Herz im Brust
sie war eine Lügerin, sie war ungerechtig.

Glaub nicht in Augen, die weinen
es ist gefährlich sie zu lieben
sie werden dich betrügen, wenn du sie verehrst
sie werden dich verletzen und das wird weh tun

Hör mein Freund um zu verstehen wie Schade es ist
in ihren Tränen wurde ich ein Opfer
sie hat sich so benehmen , als ob sie mich liebte
jetzt tut es mir weh und die Herumtreiberin lacht

Glaub nicht in Augen, die weinen
es ist gefährlich sie zu lieben
sie werden dich betrügen, wenn du sie verehrst
sie werden dich verletzen und das wird weh tun

   Aprilia, Ευθυμία © 04-04-2003 @ 03:28
   Peter71
11-05-2009 15:33
-ich fiel ihren Tränen zum Opfer
-sie hatte kein Herz IN DER Brust
-sie war eine Lügnerin, sie verdiente kein Vertrauen
-glaub nicht AN Augen, ...
-sie tat, als ob sie mich liebte

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο