Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
68024 Τραγούδια, 219464 Ποιήματα, 26564 Μεταφράσεις, 26564 Αφιερώσεις
 

Agamemnon - 320 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Οδυσσέας Ελύτης
Μουσική: Δημήτρης Παπαδημητρίου
Πρώτη εκτέλεση: Ελευθερία Αρβανιτάκη

Γρήγορα που σκοτεινιάζει, φθινοπώριασε,
Δεν αντέχω τους ανθρώπους άλλο, χώρια εσέ.
Που μιλάς και η νύχτα κλαίει σαν το σκύλο σου
Προδομένος απομένει ποιος; ο φίλος σου.

Αγαμέμνων Αγαμέμνων άμοιρε που σου
που σου `‘μελλε να το βρεις απ’ τη γυναίκα σου.
Και το ένα σου Αγαμέμνων και το δέκα σου
θα μετράει στα δάχτυλά της η γυναίκα σου.

Άσ’ τον άνεμο να λέει άσ’ τον να φυσά
κάποιος θα `ναι ο Αγαμέμνων κάποια η φόνισσα.
Κάποτε κι εσύ θα φτάσεις ποιος ο νικητής;
αλλά βασιλιάς μιας χώρας ακατοίκητης

Αγαμέμνων Αγαμέμνων άμοιρε που σου
που σου `‘μελλε να το βρεις απ’ τη γυναίκα σου.
Και το ένα σου Αγαμέμνων και το δέκα σου
θα μετράει στα δάχτυλά της η γυναίκα σου.


Paroles: Odysseas Elytis
Musique: Dimitris Papadimitriou
Première Performance: Eleftheria Arvanitaki

Si vite vient la pénombre. L’automne est là
je ne supporte plus les hommes. Privé de toi

qui parles – et comme ton chien pleure la nuit
trahi, qui te reste-t-il, qui ? Ton ami

Agamemnon, Agamemnon, infortuné
qui de ta femme devais être récompensé

Laisse le vent parler, laisse-le enrager
quelqu’un sera Agamemnon, quelqu’un la tueuse.

Un jour à ton tour tu sortiras – quoi ? Vainqueur
mais d’une contrée inoccupée empereur

Et, Agamemnon, ton un et ton dix à toi
ta femme les comptera sur ses doigts.

   oulipia © 02-05-2016 @ 04:38

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο