Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
97782 Τραγούδια, 238442 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Two palicaria from Aivali - 1039 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πυθαγόρας
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Χαρούλα Αλεξίου

Άλλες ερμηνείες:
Γλυκερία

Δυο παλληκάρια απ’ τ’ Αϊβαλί
μπήκαν στο στέκι του Μπαλή
μπήκαν στο στέκι του Μπαλή παρέα
κι είχανε και τα δυο σεβντά
κι ήπιαν δυο θάλασσες πιοτά
για μια γυναίκα τ’ Αϊβαλιού ωραία

Πίνανε και καπνίζανε
και την αγάπη βρίζανε

Δυο παλληκάρια απ’ τ’ Αϊβαλί
μπήκαν στο στέκι του Μπαλή
και δεν αφήσανε γυαλί στο ράφι
για τη ζημιά στο μαγαζί
δώσαν στον γέρο το Μπαλή
έναν τουρβά ασήμι και χρυσάφι

Πίνανε και καπνίζανε
και την αγάπη βρίζανε


Lyrics: Pythayoras
Music: Apostolos Kaldaras
First version: Haroula Alexiou

Other versions:
Ylykeria

Two palicaria* from Aivali*
came into Bali's joint
came into Bali's joint together
And they both suffered from heart-break
and they drank two seas of drink
all for one beautiful woman from Aivali

They kept drinking, they kept smoking
and they kept abusing love...

Two palicaria from Aivali
came into Bali's joint
and left not one glass on the shelf
For the damage to the place
they gave to old Bali
a purse full of silver and gold

They kept drinking, they kept smoking
and they kept abusing love...

 * Palicari: a brave & beautiful young man.
* Aivali: a town in the Smyrna region
* Left not one glass... ...silver and gold: i.e. they smashed the place to bits, and then paid for the damage - a traditional, though not too wide-spread, way for a manly man to show (and to work off) some great grief.
   Geeske © 01-03-2006 @ 02:45

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο