Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
99537 Τραγούδια, 241246 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Piu' o meno cosi' - 1650 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Ναταλία Γερμανού
Μουσική: Κώστας Μηλιωτάκης
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Τσαλίκης

Σε κοίταξα, και είδα όλη την αλήθεια
Που μου έκρυβες,
Σου μίλησα, και άκουσα όλη τη σιωπή σου
Όπως έφευγες
Σε αγάπησα όπως ποτέ μου δεν αγάπησα καμία
Και σε έχασα γιατί όπως φαίνεται
Η αγάπη τελικά δεν έχει σημασία

Και κάπως έτσι
Η νύχτα αυτή με βρίσκει πάλι μόνο
Να πίνω, να μεθάω, να θυμώνω
Με κόκκινα φανάρια να περνάω.
Και κάπως έτσι
Η νύχτα αυτή με βρίσκει να σε βριζω
Να πίνω, να μεθάω, να καπνιζω..
Κι ακόμα πιο πολύ να σε αγαπάω

Σε κοίταξα και είδα όλα μου τα λάθη
Μες στο βλέμμα σου.
Σε φίλησα και αποχαιρέτησα τα χείλη
Και το ψέμα σου.
Σε αγάπησα όπως ποτέ μου δεν αγάπησα καμία
Και σε έχασα
Γιατί όπως φαίνεται η αγάπη τελικά
Δεν έχει σημασία.........


Lyrics: Natalia Yermanou
Musica: Kostas Miliotakis
Prima esecuzione: Yioryos Tsalikis

Ti ho guardata e ho visto tutta la verita'
che mi nascondevi,
ti ho parlato, ed ho ascoltato tutto il tuo silenzio
mentre te ne andavi
ti ho amata come mai ho amato nessun'altra
e ti ho persa perche' da quel che sembra
in fondo in fondo l'amore non ha un significato

E piu' o meno cosi'
questa notte di nuovo mi trova solo
a bere, a ubriacarmi, ad adirarmi
a passare i semafori col rosso.
E piu' o meno cosi'
questa notte mi trova ad imprecare contro di te
a bere, a ubriacarmi, a fumare...
e ad amarti sempre di piu'

Ti ho guardata ed ho visto tutti i miei errori
nel tuo sguardo.
Ti ho baciata ed ho detto addio alle tue labbra
e alla tua falsita'.
Ti ho amata come mai ho amato nessun'altra
e ti ho persa
perche' da quel che pare in fine in fine l'amore
non ha un significato...

   roberto patritti, roberto patritti © 24-12-2005 @ 14:44

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο