Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
101212 Τραγούδια, 244452 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Оставь её, наконец - 1692 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Πάνος Φαλάρας
Μουσική: Βασίλης Κελαϊδής
Πρώτη εκτέλεση: Πάνος Καλίδης

Εγώ την κρατούσα στα χέρια την είχα ψηλά
το νιώθεις καρδιά μου δεν ξέρει αυτή ν’ αγαπάει
και ζει μ’ αυταπάτες μα έχει σπασμένα φτερά
γελάει που φεύγει μα μέσα της τώρα πονάει

Άστη τελικά καρδιά μου και ας φύγει
πάντα η μοναξιά τις νύχτες θα την πνίγει
Άστη τελικά καρδιά μου δεν αξίζει
όταν θα πονά κοντά μας θα γυρίζει

Εγώ της μιλούσα γι’ αγάπη μα ήταν αλλού
γυρνούσε μονάχη σε άρρωστες νύχτες και σκέψεις
δε φταίω που έγινε τώρα σκιά του μυαλού
τι άλλο να πούμε, πληγώνουν τα χείλη κι οι λέξεις

Άστη τελικά καρδιά μου και ας φύγει
πάντα η μοναξιά τις νύχτες θα την πνίγει
Άστη τελικά καρδιά μου δεν αξίζει
όταν θα πονά κοντά μας θα γυρίζει


лирика: Panos Falaras
lyrics
музыка: Vasilis Kelaidis

Первое исполнение: Panos Kalidis

Я её держал в руках, превозносил её,
ты чувствуешь, сердце моё, что не умеет она любить
и живёт иллюзиями, но у неё сломаны крылья,
смеется, что уходит, но внутри у неё теперь боль.

Оставь её, наконец, сердце моё, и пусть она уйдет,
всегда одиночество ночами её будет душить.
Оставь её, наконец, сердце моё, не стоит,
когда ей будет больно, чтобы к нам она возвращалась

Я её говорил о любви, но она была где-то в другом месте,
вернулась одинокая в болезненные ночи и размышления,
я не виноват, что она превратилась теперь в тень разума.
Что ещё мы можем сказать? Ранят губы и слова.

Оставь её, наконец, сердце моё, и пусть она уйдет,
всегда одиночество ночами её будет душить.
Оставь её, наконец, сердце моё, не стоит,
когда ей будет больно, чтобы к нам она возвращалась

   Panselinos © 15-05-2011 @ 05:20

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο