Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
110752 Τραγούδια, 252724 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

ピレウスのみんな (タ ペディア トゥ ピレア) - 1847 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Μάνος Χατζιδάκις
Μουσική: Μάνος Χατζιδάκις
Πρώτη εκτέλεση: Μελίνα Μερκούρη

Άλλες ερμηνείες:
Πόλυ Πάνου
Νανά Μούσχουρη
Αλέκα Κανελλίδου
Αλίκη Καγιαλόγλου
Δήμητρα Γαλάνη

Aπ’ το παράθυρό μου στέλνω
ένα δύο και τρία και τέσσερα φιλιά
που φτάνουν στο λιμάνι
ένα και δύο και τρία και τέσσερα πουλιά

Πώς ήθελα να είχα ένα και δύο
και τρία και τέσσερα παιδιά
που σαν θα μεγαλώσουν όλα
θα γίνουν λεβέντες για χάρη του Πειραιά

Όσο κι αν ψάξω, δεν βρίσκω άλλο λιμάνι
τρελή να με `χει κάνει, όσο τον Πειραιά
Που όταν βραδιάζει, τραγούδια μ’ αραδιάζει
και τις πενιές του αλλάζει, γεμίζει από παιδιά

Aπό την πόρτα μου σαν βγω
δεν υπάρχει κανείς που να μην τον αγαπώ
και σαν το βράδυ κοιμηθώ, ξέρω πως
ξέρω πως, πως θα τον ονειρευτώ

Πετράδια βάζω στο λαιμό, και μια χά
και μια χά , και μια χάντρα φυλακτό
γιατί τα βράδια καρτερώ, στο λιμάνι σαν βγω
κάποιον άγνωστο να βρω

Όσο κι αν ψάξω...


作詞: Manos Hatzidakis
作曲: Manos Hatzidakis
初演: Melina Merkouri

その他の演奏:
Poly Panou
Nana Moushouri
Aleka Kanellidou
Aliki Kayialoylou
Dimitra Yalani

窓から送るの
一つ、二つ、三つ、四つのキス
港に飛び来る
一羽、二羽、三羽、四羽の鳥

ああ欲しいものね
一人、二人、三人、四人の子供
大人になればみな
ピレウスの誇りとなるわ

世界中を捜しても
こんな港は二つとない
不思議な魔力を持つ
私のピレウス

たそがれの訪れに
歌を奏でてくれる
若者と歌のこだまが満つ
ピレウスの港

外に出てみれば、
私は誰も彼も好き
夜寝れば、夢の中で
きっと会うわ、あの人に

首飾に宝石と
ビースのお守り一つ
夜は港に遭いに行くから
見知らない誰かにね

世界中を捜しても…

 M・ハジダキス作詞・作曲/メリナ・メルクーリ初演/
その他の演奏:P・パヌゥ、N・ムスクリ、A・カネリードゥ、A・カヤローグルゥ等
-映画「日曜はダメよ」の歌。
-ピレウスはアテネの港町の名前。
   transmania © 26-02-2011 @ 14:11

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο