Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98141 Τραγούδια, 239135 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Whatever I love, dies - 1623 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Γιώργος Σαμολαδάς
Μουσική: Απόστολος Καλδάρας
Πρώτη εκτέλεση: Στέλιος Καζαντζίδης

Άλλες ερμηνείες:
Γιάννης Πουλόπουλος
Χαρούλα Αλεξίου
Μαρινέλλα
Γιώργος Νταλάρας

Όποια και να `σαι, ό,τι και να `σαι
κάνε μου απόψε συντροφιά.
Δε σου ζητάω να μ’ αγαπήσεις
λίγη ζητώ παρηγοριά.

Αν είν’ η μοίρα μου σακατεμένη
δε φταίει ο κόσμος, ούτε κι εσύ.
Ό,τι αγαπάω εγώ πεθαίνει
και ξαναρχίζω απ’ την αρχή.

Όσες γυναίκες έχω γνωρίσει
έφυγαν δίχως αφορμή
κι όμως δεν έχω καμιά μισήσει
στο ριζικό μου έχει γραφτεί.

Όποια και να `σαι, ό,τι και να `σαι
δυο λόγια πες μου τρυφερά,
λίγο η ψυχή μου να ξαλαφρώσει
κι αύριο πες μου γεια χαρά.


Lyrics: Yioryos Samoladas
Music: Apostolos Kaldaras
First version: Stelios Kazantzidis

Other versions:
Yiannis Poulopoulos
Haroula Alexiou
Marinella
Yioryos Ntalaras

Whoever you are, whatever you are,
keep me company tonight!
I am not asking you to love me,
I only ask a little comfort.

If my fate is lamed,
the world is not to blame, nor you.
Whatever I love, dies,
and I start over again from the beginning.

All the women I have known
have vanished without giving a reason
but still I never hated any of them
it was written in my destiny

If my fate is lamed,
the world is not to blame, nor you.
Whatever I love, dies,
and I start over again from the beginning.

   Geeske © 01-11-2005 @ 13:00
   jagruys
13-10-2010 23:24
Last stanza:

Whoever you are, whatever you are,
say to me just two sweet words
to relieve my heart a little,
and tomorrow bid me farewell.

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο