Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100472 Τραγούδια, 242916 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Pourquoi est-ce que tu t'éteins, mon narghilé - 1681 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Στέλιος Χρυσίνης
Μουσική: Στέλιος Χρυσίνης
Πρώτη εκτέλεση: Γεωργία Μηττάκη

Άλλες ερμηνείες:
Ελευθερία Αρβανιτάκη

Αργιλέ μου γιατί σβήνεις
και όλο τις φωτιές μου ρίχνεις

Μήπως δεν τον φχαριστούσα
κείνονέ που αγαπούσα

Αργιλέ μου πες τι φταίγω
που φουμάρω και όλο κλαίγω

Αχ περίφανε λουλά μου
γιάτρεψέ μου την καρδιά μου

Πες και εσύ βρε μπαγλαμά μου
που ακούς τα βασανά μου

Μίλα μου και εσύ μπουζούκι
ως που νά ρθει το τσιμπούκι


Paroles: Stelios Hrysinis
Musique: Stelios Hrysinis
Première Performance: Yioryia Mittaki

Autres interprétations:
Eleftheria Arvanitaki

Pourquoi est-ce que tu t'éteins, mon narghilé
et que tu rejettes mes flammes ?

Ne pouvais-je satisfaire
celui que j'aimais ?

Narghilé, est-ce de ma faute
Si je pleure toujours quand je fume ?

Ah ! mon fier fourneau
Essaie de guérir mon cœur !

Parle, toi, mon baglama
Qui entends mes soupirs !

Et toi aussi, bouzouki, parle moi,
jusqu'à l'heure de ma pipe !

   Ηλιασ ο Γαλλος, Olivier Goetz © 27-11-2010 @ 19:12

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο