Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
68024 Τραγούδια, 219373 Ποιήματα, 26564 Μεταφράσεις, 26564 Αφιερώσεις
 

Helena - 877 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Χάρης Καφετζόπουλος
Μουσική: Δημήτρης Ζερβουδάκης
Πρώτη εκτέλεση: Δημήτρης Ζερβουδάκης

Δυο μάτια μοναχά απόψε η νύχτα
πικρό χαμόγελο, μαχαίρι κοφτερό
στιγμές που πάλεψαν σκληρά με την ψυχή μου
καταρακυλήσανε στο μέσα μου κενό.

Είν’ η αγάπη σου φωτιά και με κυκλώνει
μεσ’ στα λευκά σου δάχτυλα του κόσμου η προσταγή,
μια αυταπάτη να παλεύει το κορμί
ο έρωτας κοντά σου τρέχει να κρυφτεί

Χλωμό φεγγάρι μου Έλενα,
Έλενα της καρδιάς μου
περιπλανιέμαι στον δικό σου ουρανό
ένα λεπτό για μένα σου ζητάω
μήπως και ενώσω της ζωής μου τον ιστό,
δώσ’ μου μια λέξη σου να δέσω τον καιρό
κι ύστερα κέρνα με
να πιω αθανασία
και μιαν ανάσα σου να πιω
να πιω κρατηθώ

Χλωμό φεγγάρι μου Έλενα,
Έλενα της καρδιάς μου
ένα λεπτό για μένα σου ζητάω
δώσ’ μου μια λέξη σου να δέσω τον καιρό

Χλωμό φεγγάρι μου Έλενα,
Έλενα της καρδιάς μου
Χλωμό φεγγάρι μου Έλενα


Lyrics: Haris Kafetzopoulos
Music: Dimitris Zervoudakis
First version: Dimitris Zervoudakis

Tonight the darkness is two sole eyes
bitter smile, sharp knife
moments that fought hard with my soul
rolled away in my inner void.

Love is like fire and surrounds me
in your white fingers the world's command,
a delusion fighting the body
love is running to your side for cover

My pale moon Helena,
Helena of my heart
i wander in your own world
i'm asking you for a minute
in case i could weave my life's web,
give me a word of yours to tie the time
and then treat me
immortality to drink
and your breath to drink
to drink to hold on

My pale moon Helena,
Helena of my heart
i'm asking you for a minute
give me a word of yours to bind the weather

My pale moon Helena,
Helena of my heart
My pale moon Helena

   Piper87 © 29-05-2010 @ 02:23

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο