Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
97829 Τραγούδια, 238546 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

My misty eyes - 613 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Λευτέρης Παπαδόπουλος
Μουσική: Ελένη Καραΐνδρου
Πρώτη εκτέλεση: Γιώργος Νταλάρας

Μπορεί και να `ναι απ’ τον καπνό
μπορεί κι απ’ τον αγέρα
τα βουρκωμένα μάτια μου
και τούτη η παγωνιά

Μπορεί και να `ναι απ’ τον καπνό
που θάμπωσε τη μέρα
κι όχι από σένα μάτια μου
που άνοιξες πανιά

Μπορεί και να `ναι απ’ τον καπνό
μπορεί κι απ’ τον αγέρα
μπορεί κι από τ’ απόδειπνο
το μελαγχολικό

Μπορεί και να `ναι απ’ τη φωτιά
μπορεί κι από το χιόνι
το δάσος που ρημάχτηκε
και διώχνει τα πουλιά

Μπορεί και να `ναι απ’ τη φωτιά
που τη ζωή μου ζωνει
κι όχι από σένα μάτια μου
που άλλαξες φωλιά

Μπορεί και να `ναι απ’ τον καπνό
μπορεί κι απ’ τον αγέρα
μπορεί κι από τ’ απόδειπνο
το μελαγχολικό


Lyrics: Lefteris Papadopoulos
Music: Eleni Karaindrou
First version: Yioryos Ntalaras

It might be due to the smoke
or to the air
that my eyes are misty
and this chill around...

It might be due to the smoke
which made the day hazy
and not due to you, my love,
you who set sail...

It might be due to the smoke
or to the air
or to the melancholic
evening...

It might be due to the fire
or to the snow
that the forest was devastated
and throws the birds out...


It might be due to the fire
which surrounds my life
and not due to you, my love,
you who moved to a new nest...

It might be due to the smoke
or to the air
or to the melancholic
evening...

   elkas117 © 26-05-2010 @ 15:10

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο