Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
109548 Τραγούδια, 249510 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Bennato e audace (D. Solomòs) - 1741 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Διονύσιος Σολωμός
Μουσική: Γιάννης Μαρκόπουλος
Πρώτη εκτέλεση: Λάκης Χαλκιάς

Ο δρόμος σου γλυκός και μοσχοβολισμένος,
στην κεφαλή σου κρέμεται ο ήλιος μαγεμένος.
Παλικαρά και μορφονιέ, γεια σου, καλέ χαρά σου!
Άκου! Νησιά, στεριές της γης, έμαθαν τ’ όνομά σου.

Εδώ `ναι χρεία να κατεβώ, να σφίξω το σπαθί μου,
πριν όλοι χάσουν τη ζωή κι εγ’ όλη τη πνοή μου.
Να μείνεις χώμα πατρικό, για μισητό ποδάρι,
η μαύρη πέτρα σου χρυσή και το ξερό χορτάρι.
Κοίταξα γρήγορα, γοργά αχ πού `ν ο δοξασμένος
γύρω σαΐτεψα ματιές αχ πού `ν ο παινεμένος.
Θύρες ανοίξτ’ ολόχρυσες για την γλυκιάν ελπίδα.


Lyrics: Dionysios Solomos
Musica: Yiannis Markopoulos
Prima esecuzione: Lakis Halkias

La tua strada è dolce e pregna di profumi,
sulla tua testa pende il sole pieno di magia.
Salve o bennato e audace, amico, a te la gioia !
Ascolta ! Isole e continenti appresero il tuo nome.

Qui giova che scenda io, che impugni la mia spada,
prima che la vita ognun perda, ed io tutto l'afflato mio.
Terra dei padri devi restare, contro l’odioso piede,
resti la bruna roccia d’oro e l’erba inaridita.
Ratto guardai, veloce, dov’è cui tocchi gloria,
sguardi saettai d’intorno, dov’è, ahi, cui tocchi elogio.
Porte tutte d’oro aprite alla speranza dolce.

 Musica di Y. Markopoulos - "I liberi assediati"
   Gian Piero Testa, Gian Piero Testa © 06-02-2010 @ 02:09

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο