Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98749 Τραγούδια, 239951 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 

Akárki is vagy - 1644 Αναγνώσεις         
    

Στίχοι: Βασίλης Γιαννόπουλος
Μουσική: Χριστόφορος Γερμενής
Πρώτη εκτέλεση: Πέγκυ Ζήνα

Όποιος κι αν είσαι
ότι κι αν ψάχνεις στη ζωή,
έλα κοντά μου και μείνε
μέχρι να 'ρθει το πρωί.

Χάνω απόψε ότι στον κόσμο αγαπώ,
και ψάχνω κάποιον τον πόνο μου να πω,
τα παράπονά μου να του πω.

Σβήσαν απ' τα μάτια του τ' αστέρια,
κόπηκ' η αγάπη μας στα δυο.
Δεν μ’ αγγίζουν πια τα δυο του χέρια,
κι έγινε η ζωή μας ρημαδιό.

Όποιος κι αν είσαι, ότι κι αν έχεις στο μυαλό,
μείνε κοντά μου και μη μ' αφήνεις σε παρακαλώ,
τα παράπονά μου να σου πω.

Σβήσαν απ' τα μάτια του τ' αστέρια,
κόπηκ' η αγάπη μας στα δυο.
Δεν μ' αγγίζουν πια τα δυο του χέρια,
κι έγινε η ζωή μας ρημαδιό.



Dalszöveg: Vasilis Yiannopoulos
Zene: Hristoforos Yermenis
Első előadás: Peyky Zina

Akárki is vagy, az életben bármit is keresel
Gyere és maradj velem, amíg el nem jő a reggel!
Mert ma veszítem el, amit legjobban szerettem a világon
és keresek valakit, akinek elmondhatnám fájdó bánatom,
Akinek mindezt elpanaszolhatom

Kialudtak szememben a fénylő csillagok
szerelmünk kétfelé szakadt
soha nem érint meg már, ölelő két karod
életünk, innentől csupán ócska lom maradt

Akárki is vagy, az életben bármit is keresel
Gyere és maradj velem, amíg el nem jő a reggel!
Mert ma veszítem el, amit legjobban szerettem a világon
és keresek valakit, akinek elmondhatnám fájdó bánatom,
Akinek mindezt elpanaszolhatom

Kialudtak szememben a fénylő csillagok
szerelmünk kétfelé szakadt
soha nem érint meg már, ölelő két karod
életünk, innentől csupán ócska lom maradt

 http://www.youtube.com/watch?v=SWd-eAhO2Rs
   Sztratosz, Efstratiádis Stratos © 09-07-2009 @ 14:16

Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο