Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100472 Τραγούδια, 242989 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Ton parfum comme une écharde dans mon corps

Όταν χτίζουμε παλάτια
νιώθω πως με ξεγελάς
δεν θ’ αφήσω μονοπάτια
να `ρχεσαι να τα πατάς
Στήνεις θίασο μ’ ανθρώπους
που δεν έχουνε φτερά
να τους στίψεις και να πάρεις
δυο σταγόνες σιγουριά

Ποτέ δε θα βγεις απ’ την ψυχή μου
το άρωμα σου αγκάθι στο κορμί μου
το μόνο από `σενα στη ζωή μου
το άρωμα σου αγκάθι στο κορμί μου

Όταν έλιωνα τις νύχτες
εσύ έλειπες μακριά
είχα ανάγκη τ’ άγγιγμά σου
μα με πρόδωσες φτηνά


Quand nous faisons des projets
je sens que tu me mènes en bateau ;
je ne flècherai pas de sentiers
pour que tu reviennes sur tes pas.
Tu montes un groupe avec des gens
qui n’ont pas d’expérience
pour que tu les presses et obtiennes
deux gouttes de confiance.

Tu ne sortiras jamais de mes pensées
ton parfum est une écharde dans mon corps
la seule chose de toi qui reste dans ma vie
ton parfum comme une écharde dans mon corps

Quand je déprimais la nuit
toi tu me manquais loin de moi
j’avais besoin de ton contact
mais tu m'as trahi lâchement.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της