Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100364 Τραγούδια, 242380 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Geliehene Gesellschaft

Θα αναζητήσω συντροφιά ,το βράδυ κρύο.
Θα πορευτώ ως το πρωί ,να ξεχαστώ
Με το τσιγάρο θα θολώσω το τοπίο .
Απ' τις σκιές του πανικού μου να κρυφτώ.

Θα αναζητήσω στο ποτήρι μου ένα ψέμα,
για να αντέξω ώσπου να 'ρθει το πρωί.
Και θα κεράσω αν θέλεις κάτι και εσένα.
Παρέα απόψε να μου κάνεις δανεική.

Χορεύεις μόνη και κοιτάζεις μόνο εμένα.
Κάθε στροφή και πιο βαριά τα βήματα σου.
Γελάει κάπου μια γυναίκα μεθυσμένα.
Δίνεις φιλί και συγχωρώ τα σφάλματα σου.

Θα βυθιστώ μες στο ποτήρι να σε ψάξω.
Σ έναν λαβύρινθο καιρό έχεις χαθεί.
Ομίχλη γύρω μου ,μα δρόμο θα χαράξω,
να ξεχαστώ,να θυμηθώ,όλα μαζί.

Σε μια πλατεία ένα τσιγάρο θα ανάψω,
να κάψω όσα "σ αγαπώ είχαμε πει ¨.
Καινούρια μέρα,ότι πονά θα το ξεγράψω
με μια παρέα και ας είναι δανεική.

Χορεύεις πάλι και κοιτάζεις μόνο εμένα
και μ' ένα βαλς όλο με φέρνεις πιο κοντά σου.
Γελάει κάπου μια γυναίκα ...μοιάζει ψέμα.
Δίνεις φιλί και συγχωρώ τα σφάλματα σου.

Χορεύεις πάλι κι αγκαλιάζεις μόνο εμένα
και σ ένα βαλς ακολουθώ τα βήματα σου.
Γελάει κάπου μια γυναίκα .. μάτια ξένα.
Δίνεις φιλί και συγχωρώ τα σφάλματα σου.


Ich werde nach Gesellschaft suchen, der Abend ist kalt.
Ich werde bis zum Morgen gehen, um zu vergessen
Mit der Zigarette werde ich die Landschaft verwischen.
Vor den Schatten meiner Panik verstecke ich mich.

Ich werde in meinem Glas nach einer Lüge suchen,
um zu es ertragen, bis der Morgen kommt.
Und ich werde dich zum Trinken einladen, wenn du willst.
Um heute Abend geliehen mit mir rumhängen

Du tanzt alleine und siehst nur mich an.
Bei jeder Kurve werden deine Schritte schwererer
Da lacht irgendwo betrunken eine Frau.
Du gibst einen Kuss und ich vergebe deine Fehler.

Ich werde ins Glas sinken, um dich anzusehen.
In einem Labyrinth bist du verloren gegangen.
Nebel um mich herum, doch ich werde einen Ausweg finden,
um zu vergessen, um mich zu erinnern , alles zusammen

Auf einem Platz werde ich eine Zigarette anzünden,
um alle "ich liebe dich" ,die wir gesagt haben,zu brennen.
Ein neuer Tag, was weh tut, werde ich löschen
mit Gesellschaft, sei sie auch ausgeliehen .

Du tanzt wieder und schaust nur mich an
und mit einem Walzer bringst du mich näher.
Es lacht irgendwo eine Frau ... Es sieht aus wie eine Lüge.
Du gibst einen Kuss und ich vergebe deine Fehler.

Du tanzt wieder und umarmst nur mich
und im Walzer folge ich deinen Schritten.
Es lacht eine Frau irgendwo ... fremde Augen.
Du gibst einen Kuss und ich vergebe deine Fehler

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της