Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
99079 Τραγούδια, 240539 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Nachtelijke patrouilles

Βραδυνές περιπολίες
και βουβές συνομιλίες
άνοιξή μου δακρυσμένη πού με πας
θέλει η νύχτα παραμύθι
και βουτιά μέσα στα πλήθη
στα λασπόνερα διαμάντια να ζητάς

Πόσα μάτια έχεις φλογίσει
πόσα χείλη έχεις δροσίσει
Πόσο εύκολα ξεγράφεις και ξεχνάς
φύλαξε τα δάκρυά σου
για την πιο πικρή χαρά σου
το μυστήριο της ζωής να προσκυνάς

Βραδυνές περιπολίες
και βουβές συνομιλίες
για ένα τρένο που όλο φτάνει κι όλο αργεί
στις υπόγειες διαβάσεις
την αλήθεια θα διαβάσεις
και θα πιεις απ’ της αγάπης την πηγή

Πόσα μάτια έχεις φλογίσει
πόσα χείλη έχεις δροσίσει
Πόσο εύκολα ξεγράφεις και ξεχνάς
φύλαξε τα δάκρυά σου
για την πιο πικρή χαρά σου
το μυστήριο της ζωής να προσκυνάς


Nachtelijke patrouilles
en gedempte gesprekken
mijn betraande lente, waar breng je me heen?
de nacht wil een verhaaltje
en onderdompeling in de massa
dat je zoekt naar diamanten in troebel water

Hoeveel ogen heb je verwarmd
hoeveel lippen je hebt opgefrisd
Hoe gemakkelijk geef je op en vergeet je
bewaar je tranen
voor je bitterste vreugde
om te knielen voor het mysterie van het leven

Nachtelijke patrouilles
en gedempte gesprekken
voor een trein die altijd aankomt en altijd te laat is
in de ondergrondse gangen
zul je de waarheid lezen
en ga je drinken van de bron van de liefde

Nachtelijke patrouilles
en gedempte gesprekken
mijn betraande lente, waar breng je me heen?
de nacht wil een verhaaltje
en onderdompeling in de massa
dat je zoekt naar diamanten in troebel water

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της