Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100475 Τραγούδια, 243082 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
La gonna rossa

Η νύχτα κατεβαίνει με μαύρο φερετζέ
κι η πόλη διψασμένη για φώτα και σουξέ.

Βάλε το κόκκινο φουστάνι
εκείνο που σε κάνει να μοιάζεις πυρκαγιά.
Έλα και μη μετράς την ώρα
τα νιάτα είναι δώρα που καίνε σαν φωτιά.

Τι να μας περιμένει αύριο το πρωί
ποιος έρωτας πεθαίνει και ποιος θα γεννηθεί.


Scende la notte come un nero velo
e la città è assetata di luci e di successo.

Indossa la gonna rossa
quella che ti fa somigliare a un incendio.
Vieni, e non contare le ore,
la gioventù è un dono che brucia come il fuoco.

Che ci attenderà domani mattina?
Quale amore morirà, e quale nascerà ?

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της