Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100475 Τραγούδια, 243082 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Suddenly the heart

Φως μου είχες στη ζωή μου μια θέση
ποτέ στα μάτια μου εσύ δεν είχες πέσει
σ’ είχα χρυσάφι και στολίδι στα μαλλιά
όμως συννέφιασε το φως σου ξαφνικά

Ξαφνικά η καρδιά χωρίς αιτία
την αγάπη που `χε ένιωσε αμαρτία
ξαφνικά η καρδιά χωρίς μια λέξη
τόση αγάπη πια δεν μπόρεσε ν’ αντέξει

Ήσουν πάντα στη ζωή μου ένα αστέρι
τη σκοτεινιά μου έκανες μέρα μεσημέρι
δεν έχει νόμο όμως του ανθρώπου η καρδιά
και επιλέγει λάθος δρόμο ξαφνικά

Ξαφνικά η καρδιά χωρίς αιτία
την αγάπη που `χε ένιωσε αμαρτία
ξαφνικά η καρδιά χωρίς μια λέξη
τόση αγάπη πια δεν μπόρεσε ν’ αντέξει


My light, you had a place in my life
In my eyes you had never fallen
I had you like gold and jewel in the hair
But suddenly your light became cloudy.

Suddenly the heart without reason
The love it had felt it like a sin
Suddenly the heart without a word
Couldn't stand so much love anymore.

You were always a star in my life
You made my darkness into broad daylight
But human’s heart doesn’t have a law
And suddenly it chooses wrong way.

Suddenly the heart without reason
The love it had felt it like a sin
Suddenly the heart without a word
Couldn't stand so much love anymore.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της