Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
99929 Τραγούδια, 242255 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Komme und nimm mich

Έλα πάρε με
μες στο βυθό σου να βρεθώ
ν’ αγαπηθώ να λυτρωθώ
Έλα πάρε με
στα γαλανά σου τα νερά
δώσε στα όνειρα φτερά.

Έλα πάρε με
σ’ άλλα ταξίδια μακρινά
στου δειλινού τα μενεξιά
Έλα πάρε με
δώσε μου αίμα και μιλιά
σε χρυσαφένια ακρογιαλιά.

Έλα πάρε με
εκεί που το κορμί λυγάει
εκεί που το κορμί γελάει
Έλα πάρε με
και θεϊκός μου γίνε στίχος
που τον χορεύει ο ρυθμός
κι ο ψάλτης ήχος.


Komme und nimm mich
in deine Tiefe hinunter
damit ich geliebt und befreit werde
Komme und nimm mich
in dein blaues Wasser
gib den Träumen Flügel.

Komme und nimm mich
auf andere weite Reisen
zum Violett des Sonnenuntergangs
Komme und nimm mich
gib mir Blut und Stimme
an goldenen Stränden.

Komme und nimm mich
dorthin wo der Körper sich biegt
dorthin wo der Körper lacht
Komme und nimm mich
und werde mein göttlicher Vers
den der Rhythmus und der Sänger Ton
zum Tanzen bringt.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της