Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
95983 Τραγούδια, 237620 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Um diese Stunde

Όταν νυχτώνει κι οι δρόμοι χάνονται
Και η σιωπή ζωγραφίζει ερημιές
Τότε ανοίγουν γιά μένα πληγές.

Τέτοια ώρα σε λατρεύω
Τέτοια ώρα σε ζητώ
Τέτοια ώρα σε γυρεύω
Τέτοια ώρα, τέτοια ώρα
Τέτοια ώρα σε ζητώ.

Όταν νυχτώνει δεν κουβεντιάζομαι
Καμιά φωνή δε μ’ αγγίζει στην καρδιά
Αφού εσύ είσαι τόσο μακριά.

Τέτοια ώρα σε λατρεύω
Τέτοια ώρα σε ζητώ
Τέτοια ώρα σε γυρεύω
Τέτοια ώρα, τέτοια ώρα
Τέτοια ώρα σε ζητώ.


Wenn es Nacht wird und die Wege verschwinden
Und das Schweigen malt Wüsten
Dann öffnen sich mir Wunden.

Um diese Stunde verehre ich dich
Um diese Stunde suche ich dich
Um diese Stunde brauche ich dich
Um diese Stunde, diese Stunde
Um diese Stunde suche ich dich.

Wenn es Nacht wird unterhalte ich mich nicht
Keine Stimme berührt mein Herz
Denn du bist so weit weg.

Um diese Stunde verehre ich dich
Um diese Stunde suche ich dich
Um diese Stunde brauche ich dich
Um diese Stunde, diese Stunde
Um diese Stunde suche ich dich.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της