Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
100200 Τραγούδια, 242363 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Uncle Tom's Cabin

Να `μαστε στα ίδια μονοπάτια.
Να `μαστε στην ίδια γειτονιά.
Να `μαστσε και στα χρυσά παλάτια...
Να’ μαστε και πίσω απ’ τη γωνιά.

Να `μαστε στα ίδια τα λημέρια.
Να `μαστε αν γίνονταν παντού.
Να `μαστε του κόσμου τα ξεφτέρια,
πλούσιοι από γεννησιμιού.

Να `μαστε, τι να `μαστε, κανένας δεν το ξέρει,
Μωρό μου είσαι τα θαύματα που μου `χουνε προσφέρει.
Άναφ’ το κουκλίτσα μου και μην ακούς κανένα,
'Αναφ’ το, άναφ’ το κι έλα προς τα’ μένα.

Να `μαστε μαστούρια όλη μέρα,
ο ένας στο κεφάλι του αλλουνού
Εγώ και εσύ και ακόμα
και ακόμα παραπέρα,
να φτάνουμε στην άκρη του ουρανού

Να’ μαστε αγκαλιά όλη τη νύχτα
κάτω από Αυγουστιάκο ουρανό
Κι όπου θες τα δίχτυα σου άντε ρίχ’ τα,
να λυποθυμήσεις στο χωριό.

Να `μαστε, τι να `μαστε, κανένας δεν το ξέρει.
Μωρό μου είσαι τα θαύματα που μου `χουνε προσφέρει.
άναφ’ το κουκλίτσα μου και μην ακούς κανένα,
άναφ’ το, άναφ’ το κι έλα προς τα μένα.


I wish that we walk in the same paths
That we live in the same neighbourhood
That we live in the golden palaces
And we find ourselves behind the corner

I wish that we are in the same places
That we were if possible everywhere
That we're the world's smartest
Rich from birth

We are, what are we, nobody knows
(Baby) you are the miracles that have been me offered
Light it up my darling and don't listen to anyone
Light it up, light it up and come towards me

I wish that we're stoned all day
Within each other's head
You and I and further away
We reach the the edge of heaven

I wish that we hold each other all night
Under an August sky
Throw your fishnet where you want
And pass out in the village

We are, what are we, nobody knows
(Baby) you are the miracles that have been me offered
Light it up my darling and don't listen to anyone
Light it up, light it up and come towards me

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της