Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98141 Τραγούδια, 239156 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
E poi ti dicono

Δύσκολη η ζωή εντέλει
φτώχεια μου ‘γινες βραχνάς
ο παράς να μη σε θέλει
και συ να τον κυνηγάς

Κι ύστερα λένε μην πιεις Λευτέρη
μην κάνεις τρέλες κι έχει ο Θεός
αυτά τα λέει όποιος δεν ξέρει
ή ψεύτης είναι ή παλαβός
δύσκολη η ζωή εντέλει
κι άιντε ζήσε αλλά πώς

Μέρα ειρηνική δεν είδα,
τι παλιόκοσμος κι αυτός
σκύβω στην εφημερίδα
και με πιάνει πανικός

Κι ύστερα λένε μην πιεις Λευτέρη
μην κάνεις τρέλες κι έχει ο Θεός
αυτά τα λέει όποιος δεν ξέρει
ή ψεύτης είναι ή παλαβός
δύσκολη η ζωή εντέλει
κι άιντε ζήσε αλλά πώς


In fondo è difficile la vita,
povertà, sei diventata un incubo per me,
e sebbene tu vada in cerca del denaro,
il denaro non ti vuole.

E poi ti dicono: "non bere Lefteris,
non fare pazzie e comportati da bravo cristiano,
quello che dici, chi non lo sa?
Lo nega solo il matto,
in fondo è difficile la vita,
e su, tuttavia, vivila".

Non ho visto un solo giorno di pace,
che brutto mondo è questo !
chino il capo sul giornale
e mi prende il panico.

E poi ti dicono: "non bere Lefteris,
non fare pazzie e comportati da bravo cristiano,
quello che dici, chi non lo sa?
Lo nega solo il matto,
in fondo è difficile la vita,
e su, tuttavia, vivila".

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της