Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
96047 Τραγούδια, 237757 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Ella va in cerca di suo marito

Με πληγωμένη την καρδιά της,
μες τους δρόμους τριγυρνά
και τον άντρα, τον άντρα της γυρεύει
δεν τον βρίσκει πουθενά.

Την βασανίζει κάποια σκέψη,
μην τυχόν κι έχει μπλεχτεί
και στα δίχτυα, στα δίχτυα κάποιας άλλης
έχει τώρα ξεχαστεί.

Δεν ησυχάζει απ’ τον καημό της
και άδικα τον εζητά,
αφού έγι , έγινε μπερμπάντης
και με άλλες ξενυχτά.


Con il suo cuore piagato,
va in giro per le strade
e del marito, di suo marito va in cerca
e non lo trova da nessuna parte.

Un pensiero la tormenta:
non è la prima volta che si è impigliato
nelle reti, nelle reti di qualcun'altra,
e ora si è scordato di lei.

Non trova pace per il suo dolore,
e vanamente chiede di lui,
giacchè è diventato donnaiolo
e passa le notti con altre.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της