Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
98126 Τραγούδια, 239107 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
Müder junger Mann

Κουρασμένο παλληκάρι
τώρα που δε μ’ αγαπάς
πάρε το χρυσό φεγγάρι
στον παράδεισο να πας

Ήσουν λυπημένο κύμα,
δεν είχες ακρογιάλι να σταθείς
στης αγάπης μας το μνήμα
καρτερώ να ’ρθεις να κοιμηθείς

Κουρασμένο παλληκάρι,
γίνε φως του αυγερινού
κι άσ’ τη νύχτα να σε πάρει
στο περβόλι του ουρανού


Müder junger Mann
jetzt wo du mich nicht mehr liebst
nimm den goldenen Mond
und gehe ins Paradies

Du warst wie eine traurige Welle
hattest keinen Strand zum Ausruhn
an dem Grabmal unserer Liebe
warte ich bis du dich schlafen legst

Müder junger Mann
werde Licht des Morgensterns
lasse die Nacht dich mitnehmen
in des Himmels Garten

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της