Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
95994 Τραγούδια, 237712 Ποιήματα, 28004 Μεταφράσεις, 26570 Αφιερώσεις
 
I'm not afraid of you

Δε σε φοβάμαι κι ας μου λες,
κρατάω μαχαίρι,
έχω στα στήθια μου τους στίχους του Σεφέρη,
έχω του Γκάτσου την Αμοργό,
έχω τον Κάλβο, τον Σολωμό.
Δε σε φοβάμαι.

Δε σε φοβάμαι κι ας μου λες,
φύγε Μελίνα,
έχω έναν ήλιο φυλαχτό απ’ τη Βεργίνα,
έχω τον Όλυμπο, τον Υμμητό,
το Παλαμίδι, την κύρα της Ρω.
Δε σε φοβάμαι.

Δε σε φοβάμαι,
δε σε φοβάμαι,
με την Ελλάδα εγώ ξυπνάω
και κοιμάμαι.

Δε σε φοβάμαι κι ας μου λες,
φύγε σου λέω,
έχω μια θάλασσα αγάπες στο Αιγαίο,
έχω στην Κτήτη ένα Θεό,
ένα ακρωτήρι κι ένα σταυρό.
Δε σε φοβάμαι.

Δε σε φοβάμαι κι ας μου λες,
φύγε απ’ τη μέση,
έχω ένα δέντρο στην Επίδαυρο φυτέψει,
έχω μια ορχήστρα κι ένα βωμό,
έχω το λόγο μου τον τραγικο.
Δε σε φοβάμαι.


I'm not afraid of you even if you tell me:
I am holding a knife.
I have in my chest the verses of Seferis,
I have Amorgos of Gatsos,
I have Calvos, and Solomos.
I'm not afraid of you.

I'm not afraid of you even if you tell me:
leave Melina,
I have a sun amulet from Vergina,
I have the Olympus, the Hymetus,
the Palamidi, the Lady of Ro.
I'm not afraid of you.

I'm not afraid of you,
I'm not afraid of you,
with Greece I wake up
and I sleep.

I'm not afraid of you even if you tell me:
Leave I am telling,
I have a sea of love in the Aegean,
I have in Crete a God,
a cape and a Cross.
I'm not afraid of you.

I'm not afraid of you even if you tell me:
Go away from the middle,
I have a planted tree in Epidaurus,
I have an orchestra and an altar,
I have my word and tragedy.
I'm not afraid of you.

Η παραπάνω μετάφραση είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί καθόλου η μορφή και η ακρίβειά της