Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
57812 Τραγούδια, 186844 Ποιήματα, 25327 Μεταφράσεις, 26491 Αφιερώσεις
 

 Federico Garcia Lorca - 1979       
 
Στίχοι:  
Νίκος Καββαδίας
Μουσική:  
Θάνος Μικρούτσικος


Ανέμισες για μια στιγμή το μπολερό
και το βαθύ πορτοκαλί σου μεσοφόρι
Αύγουστος ήτανε δεν ήτανε θαρρώ
τότε που φεύγανε μπουλούκια οι σταυροφόροι

Παντιέρες πάγαιναν του ανέμου συνοδειά
και ξεκινούσαν οι γαλέρες του θανάτου
στο ρογοβύζι ανατριχιάζαν τα παιδιά
κι ο γέρος έλιαζε, ακαμάτης, τ’ αχαμνά του

Του ταύρου ο Πικάσο ρουθούνιζε βαριά
και στα κουβέλια τότε σάπιζε το μέλι
τραβέρσο ανάποδο, πορεία προς το βοριά
τράβα μπροστά, ξοπίσω εμείς και μη σε μέλει

Κάτω απ’ τον ήλιο αναγαλιάζαν οι ελιές
και φύτρωναν μικροί σταυροί στα περιβόλια
τις νύχτες στέρφες απομέναν οι αγκαλιές
τότες που σ’ έφεραν, κατσίβελε, στη μπόλια

Ατσίγγανε κι αφέντη μου με τι να σε στολίσω;
φέρτε το μαυριτάνικο σκουτί το πορφυρό
στον τοίχο της Καισαριανής μας φέραν από πίσω
κι ίσα ένα αντρίκειο ανάστημα ψηλώσαν το σωρό.

Κοπέλες απ’ το Δίστομο, φέρτε νερό και ξύδι
κι απάνω στη φοράδα σου δεμένος σταυρωτά
σύρε για κείνο το στερνό στην Κόρδοβα ταξίδι
μέσα απ’ τα διψασμένα της χωράφια τα ανοιχτά

Βάρκα του βάλτου ανάστροφη
φτενή δίχως καρένα
σύνεργα που σκουριάζουνε σε γύφτικη σπηλιά
σμάρι κοράκια να πετάν στην ερήμην αρένα
και στο χωριό να ουρλιάζουνε τη νύχτα εφτά σκυλιά.



 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: 93.6%  (21 ψήφοι)
      Αναγνώσεις: 51530
      Σχόλια: 23
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Ο Σταυρός του Νότου
1979
[2] Γραμμές των Οριζόντω...
1992
[2] Σφεντόνα Live
2000
[3] Μαθήματα πατριδογνωσ...
1991
[5] Σταυρός του Νότου - ...
2005
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   libertad @ 21-09-2005
   Elisso
14-04-2014 12:38
Και όμως elina_sag ο Κούτρας είναι ο καλύτερος ερμηνευτής για το συγκεκριμένο μελοποιημένο ποίημα (και όσα μελοποίησε ο Μικρούτσικος). Γιατί μιλάμε για ποίημα και όχι για τυχαίους στίχους κάποιου συνθέτη. Και ο Κούτρας το ερμηνεύει ποιητικά. Δηλαδή; Σαν να το απαγγέλει με τη συνοδεία μουσικής. Και αυτό το κάνει επιτυχία!
Να ξέρουμε να κάνουμε τη διαφορά σε κάποιον που ερμηνεύει και σε κάποιον που απλά τραγουδάει!!!!
   elina_sag
30-09-2013 22:39
ΡΕ ΠΑΙΔΙΑ ποιος Κούτρας και ποιος Παπακωνσταντίνου! 'Εχετε ακούσει τον Γρηγόρη Κλιούμη από τα Υπόγεια Ρεύματα? Εκπληκτική ερμηνεία ανατριχιαστική φωνή! Το λέει με το δικό του ξεχωριστό τρόπο που απλά μαγεύεσαι. Δεν χρειάζεται επειδή το πρωτοείπε ο Κούτρας να είναι και η καλύτερη εκτέλεση, ούτε επειδή ο Παπακωνσταντίνου είναι μεγάλο όνομα να λέμε ότι πάντα είναι ο καλύτερος ερμηνευτής!
   vasilisxalk
19-02-2013 11:40
Η εκτέλεση του Βασίλη είναι μακράν η καλύτερη. Ιδιαίτερα στο live που απλά το απογειώνει. Δυστυχώς για μένα όσα τραγούδησε ο Κούτρας ποιήματα του Καββαδία απλά τα κατάστρεψε.
   ABUDABIS
10-10-2012 20:40
Ο Κούτρας δίνει ρέστα... Σ' αυτόν πάει η πρώτη εκτέλεση, αυτός είναι και ο ανώτερος, πιστεύω...
Ωστόσο, πραγματικά λάτρεψα αυτή την εκτέλεση του Παπακωνσταντίνου, σε live http://www.youtube.com/watch?v=DH7rAi7n3yQ
   Έλληνας Θαυμαστής
30-07-2012 10:16
Από όλα τα ποιήματα που έχει γράψει ο Νίκος Καββαδίας , αυτό είναι το αγαπημένο μου... υποκλείνομαι
   suker
21-07-2011 18:14
προσεξτε την ερμηνια του στο ηρωδειο..απλα μαγικη
   Koumettos
09-05-2011 06:12
Toν Νοέμβριο του 2010 κυκλοφόρησε, αφιερωμένος στο μεγάλο μας ποιητή Νίκο Καββαδία, ο ψηφιακός δίσκος "Muchas Gracias, Καββαδία!"

Aκούστε τα κομμάτια εδώ:
http://www.youtube.com/user/kirtama#grid/user/D3A7C68273EC0BAE

Πλητοφορίες: www.melodiastixos.com
   EspGhia
02-11-2009 19:50
I am only just starting to understand the meaning of the poem, and I am very sad indeed. The French translation was brilliant - I might try to do one in English. I suspect you will never see it in German...
   Αρούκος
01-10-2009 14:20
Υπέροχο, η ερμηνεία του Κούτρα (αν και λατρεύω τον Βασιλάρα) πιστεύω ότι είναι αρκετά καλύτερη.. Το τραγούδι και γενικά η ποίηση του Νικόλα τα σπάει :)) Μπράβο του, χαίρομαι που είχαμε ως χώρα έναν *ΤΕΤΟΙΟ* ποιητή =]
   nkoumentakis
01-08-2009 16:48
΄το τραγούδι που μ' έκανε ν' αγαπήσω τον Σταυρό του Νότου
   kiriakos_cy
14-06-2009 09:25
polli oreo anatrixiasa
   roimat
23-04-2009 07:59
Θεωρώ τον εαυτό μου πολύ τυχερό που ο πατέρας μου είχε αγοράσει τον δίσκο το 1979, τον οποίο έχουμε κι ακούμε ακόμη και σήμερα :-)
   Tom66
31-03-2009 11:45
Ένα από τα λίγα τραγούδια που με κάνουν να κλαίω (για κείνο το στερνό στην Κόρδοβα ταξίδι). Το Πράσινο Μίλι είναι πολλές φορές πολύ μακρύ.
   DaVe_94
15-03-2009 14:41
ΤΟ ΑΓΑΠΗΜΕΝΟ ΜΟΥ ΤΡΑΓΟΥΔΙ ΑΠΟ ΑΥΤΑ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΓΡΑΨΕΙ Ο ΚΑΒΒΑΔΙΑΣ ΚΑΙ ΑΥΤΟ ΠΙΣΤΕΥΩΟΤΙ ΟΦΕΙΛΕΤΕ ΣΤΗΝ ΕΠΙΒΛΙΤΙΚΗ ΕΡΜΗΝΕΙΑ ΚΟΥΤΡΑ
   pellotarameni
15-12-2008 01:43
καταπληκτικο...
   mousikantis
18-04-2008 03:29
poios mahairitsas kai poios thivaios re paidia... i ektelesi koutra einai mia kai monadiki.
   vasilis001
20-02-2008 02:35
καλυτερη εκτελεση αυτη του βασιλη. για να το πεις ψιθυριστα οπως αυτος θελει ικανοτητες φωνης
   emmanouela
21-10-2007 12:25
ekpliktiko. enas telios imnos gia ton megalo lorka
   meterizi
26-06-2007 14:28
Ατσίγγανε κι αφέντη μου με τι να σε στολίσω?
   καλιγουλας
14-06-2007 05:49
Μια ειναι η εκτελεση σε αυτο το τραγουδι: Θωμαιδης φωνη και μονο πιανο , βρειτε την και αθ με θυμηθειτε....
   meds-3
20-11-2006 15:47
απιστευτο!!!
   Ozymandias
29-07-2006 14:54
Να πω την αληθεια εγω προτιμω την εκτελεση στις "Γραμμες των οριζοντων" με τον Βασιλη. Καλυτερη ενορχηστρωση νομιζω
   Ανώνυμο σχόλιο
05-02-2006
apla teleio k agapimeno...mazi me ton koutra erminevei k o maxairitsas.k oi dio fisika ayogoi


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο