Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
57812 Τραγούδια, 187108 Ποιήματα, 25327 Μεταφράσεις, 26491 Αφιερώσεις
 

 Πειρασμός - 1977       
 
Στίχοι:  
Διονύσιος Σολωμός
Μουσική:  
Γιάννης Μαρκόπουλος


ΠΡΟΛΟΓΙΖΕΙ Η ΕΙΡΗΝΗ ΠΑΠΠΑ
Η ωραιότης της φύσης, που τους περιτριγυρίζει, αυξαίνει εις τους εχθρούς
την ανυπομονησία να πάρουν την χαριτωμένη γη, και εις τους πολιορκημένους
τον πόνο ότι θα την χάσουν. Μάγεμα η φύσις κι όνειρο στην ομορφιά και χάρη,
η μαύρη πέτρα ολόχρυση και το ξερό χορτάρι.
Με χίλιες βρύσες χύνεται με χίλιες γλώσσες κραίνει:
Όποιος πεθάνει σήμερα, χίλιες φορές πεθαίνει.

Έστησ’ ο έρωτας χορό με τον ξανθόν Απρίλη
κι η φύσις ηύρε την καλή και τη γλυκιά της ώρα
και μες τη σκιά, που φούντωσε και κλεί δροσιές και μόσχους,
ανάκουστος κηλαηδισμός και λιποθυμισμένος.

Νερά καθάρια και γλυκά, νερά χαριτωμένα,
χύνονται μες την άβυσσο τη μοσχοβολισμένη
και παίρνουνε το μόσχο της κι αφήνουν τη δροσιά τους
κι ούλα στον ήλιο δείχνοντας τα πλούτια της πηγής τους,
τρέχουν εδώ, τρέχουν εκεί και κάνουν σαν αηδόνια.

Έξ’ αναβρύζει κι η ζωή σ’ ’γη, σ’ ουρανό, σε κύμα.
Αλλά στης λίμνης το νερό, π’ ακίνητο `ναι κι άσπρο,
ακίνητ’ όπου κι αν ιδείς και κάτασπρ’ ως τον πάτο,
με μικρόν ίσκιον άγνωρον έπαιξ’ η πεταλούδα,
πούχ’ ευωδίσει τς’ ύπνους της μέσα στον άγριο κρίνο.
Αλαφροΐσκιωτε καλέ, για πες απόψε τι `δες.

Νύχτα γιομάτη θαύματα, νύχτα σπαρμένη μάγια!
Χωρίς ποσώς γης, ουρανός και θάλασσα να πνένε,
ουδ’ όσο κάν’ η μέλισσα κοντά στο λουλουδάκι,
γύρου σε κάτι ατάραχο, π’ ασπρίζει μες τη λίμνη,
μονάχο ανακατώθηκε το στρογγυλό φεγγάρι
κι όμορφη βγαίνει κορασιά ντυμένη με το φως του.



 Στατιστικά στοιχεία 
       Δημοφιλία: 70%  (2 ψήφοι)
      Αναγνώσεις: 8023
      Σχόλια: 3
      Αφιερώσεις: 0
 
   

 Δισκογραφία 
 
[1] Οι Ελεύθεροι Πολιορκ...
1977
[1] Νίκος Ξυλούρης-Του χ...
2005
 
   

 Επιλογές 
 
Κοινή χρήση facebook
Στα αγαπημένα
Αφιέρωσέ το κάπου
Νέα μετάφραση
Εκτυπώσιμη μορφή
Αποστολή με email
Διόρθωση-Συμπλήρωση
 
   
 
   KONSTANTINOS @ 14-04-2005
   mirakolo.
13-11-2006 16:49
καταπληκτικο. ο σολωμος ηταν πολυ γλυκος ανθρωπος και σεμνός. εαν δεν αντιπροσώπευε απόλυτα αυτό που έγραφε με αυτό που σκεφτόταν , δεν έγραφε! αισθανόταν άσχημα με τα οχι καλά ελληνικά που ήξερε μιας και στα ιταλικά αισθανόταν καλύτερα να εκφράζεται.
   Ανώνυμο σχόλιο
15-03-2006
σε έχω ερωτευτεί
   Ανώνυμο σχόλιο
28-10-2005
Το πιο όμορφο ποίημα στην ιστορία της Ποίησης!! (omen)


Πρέπει να συνδεθείς για να μπορείς να καταχωρίσεις σχόλιο