Σύνδεση

Εγγραφή

Πλαίσιο χρήσης
72272 Τραγούδια, 223387 Ποιήματα, 27190 Μεταφράσεις, 26567 Αφιερώσεις
 

Ναυσικά      
#1Ναυσικά

Στίχοι:
Μουσική:



Γερασμένη τώρα πια,
εγώ κι αν είδα να περνούν
παιδιά με φλόγα μες στα μάτια
για της Ανατολής το θαύμα.

Γερασμένη τώρα πια,
κι αν έχω ακούσει εγώ φωνές:
Σειρήνες τόσες, ή ακόμα
την Καλυψώ αφιονισμένη.

Μα μένω εκείνο το κορίτσι:
η Ναυσικά που περιμένει…
Η Ναυσικά που περιμένει να φανεί
ενός αιώνιου Οδυσσέα το πανί.

Γερασμένη τώρα πια,
εγώ κι αν είδα να γυρνούν
τα πλοία σ’ έρημα λιμάνια·
να ξεφορτώνουν μαύρο κλάμα.
#2
Πρώτη αποστολή: SeptemvrisΔιορθώσεις: Septemvris
NAUSICAA Sò vechja N’aghju vistu passà Zitelli C’u focu à l’ochji D’a maraviglia Oriente Sò vechja N’aghju intesu cantà Sirene Ed altre volte Callipso di l’alloppiu Sò vechja N’aghju vistu vultà Battelli À li diserti porti Carchi di tanta pena Ma zitella sò sempre Nausicaa ch’aspetta A vela d’un Ulisse Eternu Ποίημα “Nausicaa”, του Ghjacumu Thiers [Γκιακούμου Τιερ] (Bastia, 1945), από τη συλλογή “L’arretta bianca” (Albiana, 2006). Μεταγραφή στα Ελληνικά από τα Κορσικανικά.
Οι παραπάνω διορθώσεις είναι στο στάδιο της εξέτασης και δεν έχει ελεγχθεί ούτε το περιεχόμενό τους, ούτε η πιθανότητα να μην προτείνουν καμία αλλαγή.